Translation of "nella storia" in English


How to use "nella storia" in sentences:

La tua parte nella storia continuerà.
Your part in the story will go on.
Pew Research ha svolto uno studio su 10 000 americani adulti e ha trovato che al momento, siamo più estremizzati, e più divisi di quanto siamo mai stati nella storia.
Pew Research did a study of 10, 000 American adults, and they found that at this moment, we are more polarized, we are more divided, than we ever have been in history.
Indiana, noi siamo solo di passaggio nella storia.
Indiana, we are simply passing through history.
E' un modo come un altro per entrare nella storia.
One sure way into the record books, Doctor.
Marcus, stiamo per ritrovare il più importante artefatto nella storia dell'umanità.
Marcus, we're on the brink of the recovery of the greatest artifact in the history of mankind.
È il più grande oggetto in movimento mai costruito nella storia dell'uomo.
She's the largest moving object ever made by the hand of man in all history.
La fanteria paracadutisti è una novità assoluta nella storia militare.
Parachute Infantry is a brand-new concept in American military history.
Sia testimone del più grande insabbiamento nella storia dell'uomo.
Witness the greatest cover-up in human history.
I pompieri rimediano fica per la prima volta nella storia del fuoco e della fica.
Firemen getting pussy for the first time in the history of fire or pussy.
Ogni cultura, nella storia, ha un codice segreto che non trovi nei testi tradizionali.
Every culture in history has a secret code, one you won't find in traditional texts.
E' come fare una passeggiata nella storia.
It's like taking a walk through history.
E sono 17 a 20 in questa gara incredibilmente tesa, giocata tra i due atleti piu' in forma nella storia di questo sport.
And it's 17-20 in this incredibly tight contest being played by the two most physically perfect players in the history of the game.
Mi chiamo Donnie e vi farò da guida per una passeggiata nella storia americana.
Gather around, everyone, gather around. My name is Donnie.. and I'll be your guide today as we take a walk through American history.
Nel giorno peggiore nella storia del nostro Paese lei potrebbe contribuire a scoprire tutto.
On the worst day that our country has ever had.. you could be the key to figuring all of this out.
È stato il Capo Esecutivo Neonato più giovane nella storia dell'azienda.
He was the youngest Chief Executive Infant in the history of the company.
Fortunatamente, nella storia dell'umanità, non è mai accaduto niente di brutto dando fuoco all'idrogeno.
Luckily, in the history of humanity... nothing bad has ever happened... from lighting hydrogen on fire.
Sarò più veloce di qualunque altro uomo nella storia dei viaggi nello spazio perché mi lanceranno con una decappottabile.
Yeah, I get to go faster than any man... in the history of space travel... because you are launching me in a convertible.
Perché mi piace come suona: "L'uomo più veloce nella storia dei viaggi nello spazio".
Because I like the way... "Fastest man in the history of space travel" sounds.
Sai che posto avrà Rose Creek nella Storia?
You know what history will say about Rose Creek?
Questo è un gran giorno nella storia di Rose Creek!
This is a grand day in the history books of Rose Creek!
Ci sono state cinque grandi estinzioni... nella storia della Terra... e se non prendiamo misure coraggiose e immediate... la sesta estinzione... sarà la nostra.
There have been five major extinctions in the Earth's history and unless we take bold, immediate action the sixth extinction will be our own.
Tu e la tua banda di ribelli state creando scompiglio nella storia.
You and your band of rogues have run rampant throughout history.
Parliamo del più grande salvataggio nella storia di questo paese.
You are asking for the biggest bailout in the history of this country.
La tua occasione per entrare nella storia e diventare l'uomo che ha rubato la luna!
Your chance to make history, become the man who stole the moon!
In diretta da Terminal Island, la televisione più violenta, più inquietante, e il programma più visto nella storia umana.
Live from Terminal Island, television's most violent, most disturbing, and most watched programme in human history.
Vi stiamo trasmettendo in diretta quello che potrebbe trasformarsi in uno dei più grandi disastri nella storia dello stato della Pennsylvania.
We're bringing you live coverage right now... on what could very well result in one of the worst disasters... in the history of the state of Pennsylvania.
Frank Barnes e Will Colson saranno le vittime del disastro ferroviario più grande nella storia del nord-est.
Frank Barnes and Will Colson will be... the victims of the biggest rail disaster... in the history of the northeast.
Ora nella storia deve capitare un evento ironico e inaspettato che catapulti l'eroe nel conflitto.
What our story needs is an ironic, unexpected event that will propel the hero into conflict!
Sedici uomini, tra i più cattivi del pianeta, si prendono a botte in un arco di 24 ore per la borsa più ricca nella storia delle arti marziali miste.
Sixteen of the baddest men on the planet duking it out over a 24-hour period for the largest purse in mixed martial arts history.
Devi stare dalla parte del progresso se vuoi entrare nella storia.
You have to stand on the side of progress if you want to be a part of history.
La mente criminale più brillante d'Europa sta per farsi rubare tutti i suoi soldi da colui che forse è l'ispettore più inetto nella storia di Scotland Yard.
The most formidable criminal mind in Europe has just had all his money stolen by perhaps the most inept inspector in the history of Scotland Yard.
Cosa ha convinto il genio solitario, ex ragazzo prodigio, forse il più importante progettista di robot nella storia dello sport a tornare in pista?
What did it take to lure the reclusive genius, former boy wonder and arguably the most important bot designer in the history of the sport out of retirement?
Sai quale è stata la più grande mossa nella storia degli scacchi, Josh?
You know what's considered the greatest move in the history of chess, Josh?
Salpò dalle Barbados nel 1676 per uno dei viaggi più rovinosi nella storia della navigazione.
"The ship set sail from Barbados in 1676 "on one of the most ruinous voyages in maritime history.
L'Ammiraglio Generale Aladeen di Wadiya sta per firmare la prima Costituzione democratica nella storia della sua nazione.
Admiral General Aladeen of Wadiya is going to be signing the first democratic constitution in the history of his nation.
UN PO' PIU' AVANTI NELLA STORIA...
I listen to my words But they fall far below
Quella di Mr. Patel è una storia di incredibile coraggio, senza pari nella storia dei naufragi.
"Mr. Patel's is an astounding story of courage and endurance..." "unparalleled in the history of shipwrecks."
Cisonoigiornino, e poi ci sono i giorni no che rimangono nella storia.
There are bad days, and then there are legendary bad days.
18 Il rimanente delle azioni di Manasse, la preghiera che rivolse al suo Dio, e le parole che i veggenti gli rivolsero nel nome dell’Eterno, dell’Iddio d’Israele, son cose scritte nella storia dei re d’Israele.
But the rest of the deeds of Manasseh, and his prayer to his God, and also the words of the seers who were speaking to him in the name of the Lord, the God of Israel, are contained in the words of the kings of Israel.
Sono felice di essere con voi in questa giornata che passerà alla storia come la più grande manifestazione per la libertà nella storia della nostra nazione.
I am happy to join with you today in what will go down in history as the greatest demonstration for freedom in the history of our nation.
Ma quando si fanno queste associazioni, si vuole farle convergere in una specie di sinergia nella storia e quello che si scopre è ciò che conta.
But when you make those associations, you want them to come together in a kind of synergy in the story, and what you're finding is what matters. The meaning.
dipendente da droghe e medicine nella storia statunitense.
addicted and medicated adult cohort in U.S. history.
Nella storia originale Dio disse a Sarah che poteva fare qualcosa di impossibile e lei si mise a ridere, perché la prima Sarah non sapeva che cosa fare con l'impossibile.
In the original story, God told Sarah she could do something impossible, and -- she laughed, because the first Sarah, she didn't know what to do with impossible.
Ciò che state vedendo è la frequenza anno dopo anno nell'uso di "thrived" e "throve" nella storia.
What you're seeing is year by year frequency of "thrived" and "throve" over time.
Questa immagine è il marchio della censura nella storia dell'editoria.
This picture is the hallmark of censorship in the book record.
Nella storia dell'uomo, i musicisti, gli artisti, hanno fatto parte della comunità,
For most of human history, musicians, artists, they've been part of the community.
Imparare a controllare una delle forze più fondamentali della natura è un momento cruciale nella storia personale di ogni bambino.
Learning to control one of the most elemental forces in nature is a pivotal moment in any child's personal history.
Tutti i grandi risultati raggiunti dall'umanità nella storia, come la costruzione delle piramidi o il viaggio sulla luna, non sono dovuti ad abilità individuali, ma a questa capacità di collaborare flessibilmente e in grandi numeri.
All the huge achievements of humankind throughout history, whether it's building the pyramids or flying to the moon, have been based not on individual abilities, but on this ability to cooperate flexibly in large numbers.
E per la prima volta nella storia, si cominciò a riferirsi a questo o quell'artista come ad un genio piuttosto che ad una persona con del genio.
And for the first time in history, you start to hear people referring to this or that artist as being a genius, rather than having a genius.
2.8667821884155s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?